Aujourd'hui, en voici la preuve : lors d'une fête russe en Inde en 2010, que chantent les soldats parachutistes russes dans leur bel uniforme ?
Plus de 1500 articles sur l'Inde et son cinéma, plus de 350 films notés et annotés, quelque 300 chansons commentées, plus de 1200 références classées, des extraits d’émissions indiennes, un jeu aux trophées vintage...
Vous allez devenir addicts. Vous êtes prévenus !
lundi 8 octobre 2012
Hommage russe à Raj Kapoor : Mera Joota...
Tout le monde sait que Raj Kapoor est encore très connu dans l'ex-URSS.
Aujourd'hui, en voici la preuve : lors d'une fête russe en Inde en 2010, que chantent les soldats parachutistes russes dans leur bel uniforme ?
Aujourd'hui, en voici la preuve : lors d'une fête russe en Inde en 2010, que chantent les soldats parachutistes russes dans leur bel uniforme ?
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
2 commentaires:
Cette chanson mériterait vraiment une traduction tant elle est savoureuse.
Il y a tellement de chansons indiennes (surtout anciennes) dont les paroles sont de véritables poèmes d'un lyrisme incroyable et puissant.
Cordialement,
Nadir
Bonjour Nadir,
Pour le refrain, voici la traduction :
Mes chaussures sont japonaises,
Mon pantalon anglais,
Mon chapeau rouge, russe
Mais mon cœur reste indien...
Pour une traduction plus complète, mais en anglais c'est par là
http://en.wikipedia.org/wiki/Mera_Joota_Hai_Japani
Enregistrer un commentaire